منبع : فرهنگ دانشگاهی عربی به فارسی ، ترجمه ؟ المنجد الابجدی ، مولف: احمد سیّاح ، انتشارات اسلام ، تهران ، چاپ اول ، 1372.
نکته قابل ذکر اینست که لغات مشترک بین ، ترکی ، عیلامی ، سومری ، عربی ، اورارتویی ، مصری و ... نشانگر آن است که زبان ترکی در نزدیکی اورمیه شکل گرفته و به آلتای و بقیه جاها رفته است.
کلمات مشترک عربی و ترکی:
آجَّ - الماءَ ایجاجا: گردانید آب را شور و تلخ .
الاُجاج: شور و تلخ
اَجیدی ačıdı (اَجیماق ačımaq) - دیوان لغات الترک: ترش شد.
ترکی آذربایجانی: آجی acı (تلخ و شور) مثال: آجی چای : رودی شور و تلخ در نزدیکی شهر تبریز که به دریاچه نمکین ارومیه می ریزد.
***
آربَهُ - مُؤارَبَهً : نیرنگ زد او را و فریب داد.
الاِربَه: مکر و حیله
آر ar : فریب دادن ، گول زدن (کتیبه کول تیگین)
اارْدی ardı ( اارْماق armaq ) - دیوان لغات الترک : فریب داد.
اَرْفادی arwadı ( اَرفاماق arwamaq) -دیوان لغات الترک : وردی خواند و افسون کرد.
آرباماق ( فرهنگ سنگلاخ) : جادو کردن
ترکی آذربایجانی : آل al ( حیله و نیرنگ) ( تبدیل واج « ر » به « ل»)
سیمور ایرانی...
ما را در سایت سیمور ایرانی دنبال میکنید
برچسب:
نویسنده: محمد وحدت
بازدید: 147
تاريخ: جمعه
19 آبان
1396 ساعت: 21:38